Chinese Calligraphy

I am delighted to announce that I have an enormous article published in this month's issue of Chinese Calligraphy 《中国书法》. This is a big score for me, as this is the major calligraphy journal in China. The article is based on a long interview with Bai Qianshen, Hua Rende, and Zhang Ping. The article occupies a full thirteen pages (!) with lots of illustrations. In this interview I talk about ways my work has been influenced by Chinese calligraphy and allied arts, and I reflect on a host of things in my life from making nibbed pens with my first teacher, Margot Voorhies Thompson, to encounters with Ch'an monks on Wutaishan to the implications of reading the calligraphy found in meteorites. I have uploaded an English translation of this interview on my website, which you can check out here.

Here's an excerpt of the first paragraph:

Ian Boyden: My first interest in Chinese art is what has also proved to be the most enduring one: I am interested in the relationship between ink and paper, how the word can be understood as image and physical form, in the ways the written word can give shape to experience and bring us closer to an understanding of enduring spirit.